Sometimes it happens that you meet a couple and you suddenly feel a special bond with them. You know, when you think that if you only lived closer, you'd probably go out for coffee with them.
The first thing Lisa told us was "Oh my god, was that a thunder?". The sweetest bride, with the sweetest fears that her special day could have been spoiled by some unwanted rain. But luckily, after grey stormy clouds, the sun arrived, and their day was exactly as they planned, with one of the most emotional ceremonies we've ever shot, and a couple who got the real meaning of this all: to be in love and to celebrate love with your dear ones. So thank you guys, thank you for having us with you and your welcoming friends, your unconventional families, and all your special mums.
A volte capita che si conosca una coppia e si senta fin dal primo momento un legame particolare con loro. Quelo che ti fa pensare che se viveste vicini, probabilmente vi vedreste spesso per un caffè.
La prima cosa che Lisa ci ha detto è stata "Oddio, era un tuono quello?". Una sposa tenera, con paure altrettanto tenere che la sua giornata potesse essere rovinata dalla pioggia. Ma per fortuna, dopo nuvole grigie e cielo da tempesta, è arrivato il sole, e la loro giornata è stata esattamente come avevano immaginato, con una delle cerimonie più commoventi a cui abbiamo assistito, e una coppia che ha colto il vero significato che sta dietro a tutto questo: amarsi, e celebrare il proprio amore con le persone più care. Grazie ragazzi, per averci volute con voi e con i vostri amici, così accoglienti e gentili, le vostre famiglie fuori dall'ordinario, e tutte le vostre mamme.
Planning and styling: My Italian Wedding
Flowers: Il Profumo dei Fiori
Location: Villa Sesso Schiavo - we got a note for this. Thank you from the bottom of our hearts for the comfort food we shared, the chatter and the stories, and the feeling of being welcomed into a family.